lunes, 14 de octubre de 2013

La inmortalidad bien vale siete vueltas a un circuito

 

Mujer amada de esta marca, he destripado abundantes peces

he comido con avidez el hígado de aves

he seguido los mínimos movimientos de tu pelo

                                                                                  su política,

y nada me ha revelado tu estrategia de lunares.

Conducido a la batalla campal de las almas

paso revista a todas mis sabidurías.

 

                                                           Pero para qué

para qué acudir a esta guerra

si no hay aldeas que arrasar

                                               en mis brazos

mujeres que raptar

si por mi espalda no corren niños

                                               cuyo pecho fracasar

bueyes pesadumbres que desjarretes.

Solamente hay maizales de desolación fructíferos

y mi barba es miserable, un cañaveral estanco.

 

Amada mía, ensortijada y botánica,

rindo en este lugar elegantes transformaciones,

he aquí la bisutería que mi cabeza puede ofrecerte

como una hilera de esclavos

como una rendición de mis cojines

más mullidos para el desencanto canto canto de alabanza

de alabanza

 

canto d

 

                                   es mentira

            es mentira

TE HAS PASADO TRES PUEBLOS

precipitación

                        acantilada

                                               del

                                                           verso

                                              

                                               esta no eres tú

 

            esta no eres tú

pero es lo que querías.

 

 

*Unai Velasco, En este lugar [frag. del poema Una teoría centrífuga]. Esto no es Berlín, 2013.

 
 

 
 

No hay comentarios:

Publicar un comentario